Es fácil equivocarse a la hora de hablar inglés, porque simplemente hablamos español y pensamos en español. Una de las cosas más comunes que hacemos al equivocarnos es traducir en el mismo orden que pensamos en Español o usando palabras que en Inglés no tendrían mucho sentido.
A continuación te mostramos algunos casos que te ayudarán a corregirte.
Español
¿Quién es?
– Soy yo
¿Cuántos años tienes?
– Tengo 30 años
El me dijo
Es por aquí
No entiendo
Perdí el autobus
Incorrecto
Who is?
– I am
How many years you have?
– I have 30 years old
He said me
Is for here
No understand
I lost the bus
Correcto
Who is this?
– It’s me
How old are you?
– I am 30 years old
He told me
It’s this way
I don’t understand
I missed the bus